Menü
Эл-Сөздүк

В начале каждого слова прописная

ар бир сөз баш тамгадан

В начале каждого слова прописная

Ар бир сөз баш тамгадан

Примеры переводов: В начале каждого слова прописная

Rusça Kırgız
корень слова сөздүн уңгусу
ключевые слова чечмелөөчү сөзhttps://tamgasoft.kg/dict/d-78/word/keyword 
ключевые слова Негизги сөздөр
ключевые слова Түйүндүү түшүнүктөр
ключевые слова эң башкы сөздөр
ключевые слова ачкыч сөз
Платежной Даты 15 января и 15 июля каждого года. Төлөө мөөнөттөрү – ар бир жылдын он бешинчи январы жана он бешинчи июлу.
Взносы уплачиваются с первого января каждого года. Мүчөлүк төлөмдөр ар бир жылдын биринчи январынан төлөнгөн төлөмгө тиешелүү болот.
повышения роли каждого гражданина в жизни государства; мамлекеттин турмушунда ар бир жарандын ролун жогорулатуу;
Размер доли каждого очередного пакета равен сумме цепи. Ар бир ординарга коюмдун суммасы чынжырчанын суммасына барабар.
"Точные слова" не работают в тезисах, как они делают в заголовках. Көп колдонулган курч сөздөр кабар аталыштарындагыдан да көбүрөөк таасирсиз болот.
После нанесения каждого пари, член цепи, сумма в счете рассчитывается. Чынжырчага кирген ар бир ординар ойнотулгандан кийин, бул эсептеги сумма чыгарылат.
Многие ученики правильно поместить заглавные буквы в начале их имен (82,5%). Көптөгөн окуучулар өздөрүнүн аттарында чоң тамганы туура жазышат (82,5%).
Для этого я знаю, что мой отец, Бок, был большой охотник, я говорю эти слова. Мен атам Бек атактуу аңчы болгонун билгендиктен ушул сөздөрдү айтып жатам.
Редакция не просто корректоры, они журналисты в полном смысле этого слова. Редакторлор жөн эле корректорлор эмес, алар сөздүн толук маанисинде журналисттер болуп саналат.
Соблюдение этики является обязанностью каждого государственного служащего. Этиканы сактоо ар бир мамлекеттик кызматчынын милдети болуп саналат.
Это то, что французский экономист Скажем отметил очень четко в начале 19-го века. Так ушул ойду француз экономисти Сей XIX-кылымдын башында таасын айтып өткөн эле.
В мусульманском девушки я носить платок, а иногда я слышу грубые слова в мой адрес. Жолук салынган мусулман кыз катары, мен кээде одоно сөздөрдү угам.
Никакие законы, ограничивающие свободу слова и свободу прессы не может быть принят. Сөз жана басма сөз эркиндигин чектеген мыйзамдарды кабыл алууга жол берилбейт.
Он сел, уши чутко готовым к тому, наводнения протеста и возмущения его слова создали. Ал өзүнүн сөзүнөн улам чыккан нааразылык кыжылдакты, ачууланууну кунт коюп тыңшай орун алды.

Примеры переводов: В начале каждого слова прописная

Rusça İngilizce
корень слова root of a word
ключевые слова
ключевые слова
ключевые слова
ключевые слова
ключевые слова
Платежной Даты 15 января и 15 июля каждого года. The Payment Dates are January 15 and July 15 in each year.
Взносы уплачиваются с первого января каждого года. Contributions shall become due on the first of January of each year.
повышения роли каждого гражданина в жизни государства; improving the role of each citizen in the life of the state;
Размер доли каждого очередного пакета равен сумме цепи. The amount of stake for each ordinary stake equals to the amount of chain.
"Точные слова" не работают в тезисах, как они делают в заголовках. "Sharp words" don't work in thesises as they do in headlines.
После нанесения каждого пари, член цепи, сумма в счете рассчитывается. After the drawing of every single bet, a member of the chain, the amount in the account is calculated.
Многие ученики правильно поместить заглавные буквы в начале их имен (82,5%). Many pupils correctly put capital letters at the beginning of their names (82.5%).
Для этого я знаю, что мой отец, Бок, был большой охотник, я говорю эти слова. For that I know my father, Bok, was a great hunter, I speak these words.
Редакция не просто корректоры, они журналисты в полном смысле этого слова. Editors are not simply proofreaders, they are journalists in every sense of the word.
Соблюдение этики является обязанностью каждого государственного служащего. Complying with the ethics shall be an obligation of each civil servant.
Это то, что французский экономист Скажем отметил очень четко в начале 19-го века. This is what the French economist Say pointed out very clearly at the beginning of the 19 th century.
В мусульманском девушки я носить платок, а иногда я слышу грубые слова в мой адрес. As a Muslim girl I wear a headscarf and sometimes I hear rude words to my address.
Никакие законы, ограничивающие свободу слова и свободу прессы не может быть принят. No laws restricting freedom of speech and freedom of the press may be adopted.
Он сел, уши чутко готовым к тому, наводнения протеста и возмущения его слова создали. He sat down, his ears keenly alert to the flood of protest and indignation his words had created.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: